当前位置:日语论文网 > 日语毕业论文 > 功能对等日语论文
  • 从功能对等角度分析中国现代诗歌的翻译[日语论文]
  • 翻訳等価論から分析する中国現代詩の翻訳_日语论文 诗歌作为一种独特的文化载体,可以促进与各国之间的文化交流,因此诗歌的翻译直接影响了文化的传播。随着翻译活动的发展,翻译理论也层出不穷。美国现代翻译理论家尤金·奈达(Eugene Nida)是西方语言学翻译理论学的先驱,根据翻译的本质,提出了著名的“动态对等”翻译理论,即“功能对等”。本论文将基于奈达的功...
  • 功能对等翻译理论下的芥川作品汉译对比研究[日语论文]
  • 「機能的対価」翻訳理論を元に芥川龍之介の作品における漢訳の比較と研究―『羅生門』の和文中訳を中心に_日语论文 目前,国内对《罗生门》的译本研究多局限于译者个人风格的比较,且大多是将鲁迅和林少华的译本进行比较。虽然也有将楼适夷和文洁若译本比较的先行研究,但却很少运用“功能对等”翻译理论对译本进行理论层面的分析。 本文选取楼适夷和文洁若的《...
    12条记录