- 现代日语中的外来语-以国民的语言态度为中心[日语论文]
- 現代日本語における外来語について—「国民の言語態度」を中心に 语言是文化的载体,是社会发展的工具。日语中的外来语历史悠久,数量庞大,特别是第二次世界大战之后,发展速度惊人。日语的外来语在历史上担当着重要的角色,对日语的影响很大。本稿在查阅了很多资料的基础上,研究了日本国民对于外来语的语言态度。第一章概括了外来语的定义、历史以及外来语的...
- 川端文学《雪国》译文浅析-三个译本中文化因素的翻译比较[日语论文]
- 川端文学《雪国》译文浅析-三个译本中文化因素的翻译比较[日语毕业论文]+开题报告+文献综述 川端文学の「雪国」―文化要素の翻訳について、三つの訳本の比較 要旨 川端康成は日...
- 探究太宰治作品中的色彩语-以《时髦的童子》和《富岳百景》为例[日语论文
- 探究太宰治作品中的色彩语-以《时髦的童子》和《富岳百景》为例[日语论文] 太宰治作品における色彩語の研究ー『おしゃれ童子』と『富嶽百景』を例に 摘要 太宰治是日本有名的小说家,本名叫津岛修治。因其写作风格而被称为新戏作派、无...
- 川端康成和沈从文笔下的爱与美-《伊豆的舞女》和《边城》[日语论文]
- 川端康成和沈从文笔下的爱与美-《伊豆的舞女》和《边城》[日语毕业论文]+开题报告+文献综述 川端康成と沈従文の作品においての愛と美-『伊豆の踊子』と『辺城』 要旨 沈従文と川...
- 试论日本女性的化妆动机-以20代女性为中心[日语论文]
- 试论日本女性的化妆动机-以20代女性为中心[日语论文] 日本女性の化粧動機に関する考察―20代の女性を中心に 摘要 对现代女性来说化妆是日常行为和自我表现的方式。不论男女都会做出这种行为。但是,“我不化妆”这样的人也存在吧。果真是...
- 论川端康成《伊豆的舞女》-以末章乘船场面的描写为中心[日语论文]
- 论川端康成《伊豆的舞女》-以末章乘船场面的描写为中心[日语毕业论文]+开题报告+文献综述 川端康成「伊豆の踊子」について-終章の乗船場面を中心に 要旨 川端康成(1899-1972)は...
- 少子时代下关于日本家庭教育问题点的考察[日语论文]
- 少子时代下关于日本家庭教育问题点的考察[日语论文] 少子時代における日本家庭教育の問題点に関する考察 摘要 “少子化”是日本80年代以来出现频率很高的名词。随着妇女生育水平的降低,少年儿童数量减少,其占总人口的比例降低,日本对“少...
- 《雪国》中两位女主人公的对比分析[日语毕业论文]+开题报告+文献综述
- 《雪国》中两位女主人公的对比分析[日语毕业论文]+开题报告+文献综述 『雪国』における二人の女性主人公についての分析 要旨 川端康成は日本で最初のノーベル文学賞受賞者である...
- 中日同形语的文体差-以人的动作为中心[日语论文]+文献综述
- 自古以来中日词汇交流频繁,词汇的相互借用复杂多样。因此,在日语和汉语之间产生了许多同形语。这些同形语无论对学习日语的中国人来说,还是对学习汉语的日本人来说带来了极大的方便的同时,也存在“陷阱”。中日同形语的对照研究理所当然对日语和汉语的教育来说是非常有用的,而且对中日、日中字典的编写和修订也是必不可少的。 中日同形语除了在意义和用法上...
- 日语中的女性用语[日语论文]日本語における女性語について
- 日本語における女性語について 摘 要 学日语的人常常能听到日语中的女性用语。众所周知,语言能反应出一个国家的文化,而日本语甚至能区别出男女性别。通过日语能看出日本的社会背景和性差状况。女性用语作为日语中有特点的一部分,受到了很多语言学家的关注。 本篇文章将在第一章介绍女性用语的概况,总结说明女性用语的起源和特征。进而在第二章,研究伴随...