动物谚语中的隐喻_日语论文开题报告
编 辑:日语论文网发布时间:2021-10-28

课题来源:自拟

研究价值:

中日两国文化交流历史悠久,日本文化在自身发展的同时也受到中国文化的深远影响。在中日不同的语言文化背景下,与动物有关的谚语其隐喻义表达存在对等与不对等现象。隐喻的产生主要来自于认知主体的身体经验,其形成和理解很大程度上受不同地理环境和社会文化背景的影响和制约。中日两种语言中,隐喻表达存在对等与不对等现象是由于人类生存的自然地理环境和客观自然规律具有相对统一性,即使处在不同文化背景下的民族,对自然的认识也具有相同或者相似的经验。这种隐喻认知上的共性导致了两种语言文化背景下,动物谚语中隐喻表达的对等。由于日本谚语文化与中国谚语文化存在着部分谚语同源的现象,更使得中日谚语中隐喻表达的对等情况要多于其他语言文化背景下的任何两个国家。又因为中日两个民族在各自的历史发展长河中形成了独具特色的文化背景,受各具特色的文化背景的影响,两国人民的生活习惯和生活经历不同,因此概念系统、认知结构、认知方式、认知习惯、民族价值观和民族心理都存在着差异。这些因素使得隐喻的生成和人们对隐喻的理解也存在差异,导致了动物谚语的隐喻表达也存在很多不对等的情况。因此,将中日两国谚语的隐喻表达进行比较研究具有一定的理论和实践意义。

国内外研究现状:

国内外关于谚语隐喻的研究有很多。日本研究方面,三省堂編集所(1987)在《故事諺辞典》中提出,谚语是在多年的生活和经验中培养出来的人类的智慧的集合。古代流传下来的语句,有捕捉处世上的微妙真理,也有包含窥探人生机微的讽刺,应该作为具有成为教训和生活规范的内容的语句,在我们周围大量地存在着。除此之外,金子武雄(1969)在《日本の諺》中提出谚语是民众从其实际生活的体验中,作为对人和人生的批评而产生的,相反,也用于批评人和人生的情况。金丸邦三(1983)在《中日諺対照集》中也指出谚语是日常经验中产生的民众智慧的结晶,可以说是民众行动的指南。 岸本あゆみ(2002)在《諺の再考――諺から読み取る動物の多面性》中对“野生”和“家畜”两项进行了大致分类和考察,首先,举例分析了“野生动物”中虽然各动物有很大的差距,但为了能够顺利地生存下去,各自发挥各自的能力,这是由谚语所反映出来的人类的处事术,其次,举例说明家畜使用与否的立场,表明动物具有多个方面的特征,提出了同一个动物可以有不同的寓意。

中国研究方面,陈百海(2001)在《鱼与日语》中论述了鱼和谚语的关联,他提出由于海洋文化的影响,关于鱼的谚语应该分为两类,一是与鱼的保存制作相关的谚语,另一种是以鱼的形象、习性等寓意人生哲理的谚语。包央(2001)在《日汉动物词汇的文化意蕴异同》中,列举了很多有关于中日动物的谚语,通过谚语的比较,探讨了中日文化的差异。熊仁芳(2007)在《動物に関する諺の中日対照研究の試み――諺に用いられる素材とイメージの違いを中心に》中,就关于中国和日本动物的谚语进行了比较研究。他分析比较得出根据国家的不同,谚语中使用的材料也不同。这一差异可以看出中日两国的生活习惯、地理环境、自然条件、生产活动的差异。另外,在相同的动物中也有不同的形象。万红梅(2003)在《汉成日语中有动物形象的文化伴随》中,从共有动物的文化伴随意义和不同动物的文化伴随意义这两个方面,将日语中动物形象文化伴随意义与汉语类似现象做一比较,从中揭示两种语言在动物形象的联想意义上所反映出的文化特色,以便在言语中正确地使用它们。彭新勇(2011)和于杨(2011)使用隐喻论,论述了有关动物的谚语隐喻。在《日语谚语中隐晦的认知解读》中记述了日语谚语中隐喻的思维和环境对隐喻形成的影响以及谚语中典故性的隐喻。 得出了两点结论:(1)概念隐喻是一种复杂的语言文化现象,需要理解和识别构成概念隐喻特别是概念隐喻的隐喻思维。(2)环境感知是形成谚语中隐喻的重要因素。于杨(2011)在《浅析日大河为物的隐喻表达》中,把动物的日语谚语具有隐喻性的作为考察对象,从人类的特征和行为是动物的身体特征、动物的习性和性格特征、人类想象的情景等类似性入手,分析了关于动物谚语的隐喻的类似性。提出了谚语通过隐喻方式,将人们生活上的经验转化为语言,并将其传达给后代这一观点。

研究内容:

论文第一章根据日语谚语的定义和分类方法,诠释了日语动物谚语的定义及分类,从而阐述了日语动物谚语的特征,并基于概念隐喻观点,论述了动物隐喻的定义、动物隐喻的认知模式和特征。第二章采用对比分析的方法,研究了中日两种语言中几种动物相关的谚语隐喻表达,发现表达方式存在对等或不对等现象。比较两种语言,发现有时隐喻的表现方式完全相同,但隐喻意义有差异或完全相反的情况。探讨了中日动物隐喻义的表现形式,明确了中日动物隐喻的共性和个性,提出了隐喻认知差异的存在。第三章采用对比分析和综合归纳法,由于与动物相关的谚语在两种语言不同的文化背景下,隐喻表现出对等和不对等的状况,探索总结风俗习惯、历史典故以及宗教文化是引起隐喻表现对等和不对等的主要原因。


上一篇:日语汉字改革_日语论文开题报告
下一篇:没有了
相关文章推荐: