日语双重主语句和句末名词句的比较研究[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 9568 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2019-05-28
文章简介: 加入收藏

日本語の二重主語文と文末名詞文の比較研究[日语论文]

摘要

双重主语句和句末名词句都是日语中的基本句式,有时可以表达相似的意义,但是二者又有着各自不同的成立条件、句法结构和意义用法等。本文将以这两种句式为考察对象,从成立条件和语法结构的角度比较分析两者在句型上的异同关系,从而句型上的异同关系又会影响到双重主语句和句末名词句在意义上的异同关系。

在「XはYがZ」结构的双重主语句中,Y通常为具体名词。相反在「XはZ-Yだ」结构的句末名词句中,Y必须是抽象名词。双重主语句和句末名词句都形成了“主题—说明”式结构,都是针对句子主题进行解释说明。但是双重主语句的说明部分由主谓短语充当,是针对句子主题说明其典型特征,包含说话人的评价性语气。句末名词句的说明部分则由偏正短语构成,是从一个侧面说明句子主题的特征,表达说话人对事物的判断性说明。

关键词:双重主语句  句末名词句  成立条件  意义  比较研究 

要旨

二重主語句と文末名詞句は、日本語の基本文型であるが、時には類似の意味を表すことができるが、それらの確立、統語構造、意味の使用の条件が異なる。本文はこの二つの文型を考察の対象とし、成立条件、文法構造などの視点から2つの文型の異同関係を比較分析した。文法構造上の異同関係はまた二重主語文と文末名詞文の意味上の異同関係をもたらしている。

「XはYがZ」という構造の二重主語句において、Yは通常特定の名詞である。 一方、Yは、「XはZ-Yだ」構造の文末名詞句の抽象名詞でなければならない。 二重主語句と文末名詞句の両方の文章は、文の主題を説明し説明するための「主題と説明」型構造を形成している。 しかし、二重主語句の説明の部分は、主語 - 述語フレーズによって担当され、話題の評価トーンを含む文の主題の典型的な特徴を説明するものだ。 文末名詞句の説明の部分が部分フレーズによって構成され、片面から話題の特徴を説明して話者の事柄に対する判断的説明を表現している。

キーワード:二重主語句  文末名詞句  成立条件  意義  比較研究

image.png

上一篇:日语名词的句末用法及其功能变化-以名词「運命」为例[日语论文]
下一篇:书面语中「ようだ」的使用状况调查研究[日语论文]
相关文章推荐: