关于日语条件表现「ば・と・なら・たら」的意思、用法_日语论文
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 6347 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2020-01-15
文章简介: 加入收藏

条件を表す「ば・と・なら・たら」の意味・用法について_日语论文

摘要:

发生某事项的场合,可以预测由其引起其他事项的因果关系叫做条件。所谓接续助词就是:接在用言、助动词后,具有表示前后句关系作用的品词。「ば・と・なら・たら」为日语中的四个接续助词。它们表示条件时是日语语法中的一个难点。本论文在分别分析它们各自用法的基础上,讨论它们的区别,以帮助读者进一步理解它们的用法。

关键词:ば と なら たら 使い分け

要旨:

ある出来事が起こった場合に、その結果として別の出来事が起こるという因果関係を予測する表現を条件という。それに、接続助詞は、「用言・助動詞に付いて、それより前の語句を後の語句に接続し、前後の語句の意味上の関係を示すはたらきをするもの」である。日本語には、「ば・と・なら・たら」という四つの接続助詞がある。それは条件を表すことが日本語の一つの難点だと思う。本稿は、その四つの助詞の意味と用法を一つ一つ分析した上で、それぞれの区別を討論した。

キーワード:ば と なら たら 使い分け

目次 

1.はじめに 1

2.先行研究 1

3.「ば・と・なら・たら」の意味と用法 3

3.1 「ば」の意味と用法 3

3.2 「と」の意味と用法 4

3.3 「なら」の意味と用法 5

3.4 「たら」の意味と用法 6

4.「ば・と・なら・たら」の異同点 7

5.終わりに 10

参考文献

上一篇:从翻译看中日第二人称代词的使用差异_日语论文
下一篇:以「けど」为句末的中途止住文_日语论文
相关文章推荐: