日语授受动词研究[日语论文]授受表現+开题报告+文献综述
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文献综述 文章语言: 日语
文章字数: 9600 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

授受表現について_日语论文+开题报告+文献综述

摘要

迄今为止,从各个角度写的关于授受动词的论文已不计其数。本文中,笔者不仅对日本人常用的授受动词的基本用法作了介绍,还想通过举例分析与此用法密切相关的内外意识和恩惠意识。

通过全文的分析,笔者想明确指出:对于异文化的理解在语言的运用中非常重要,而对于学习日语的外国人来说,只有深刻地把握好内外意识和恩惠意识,才能正确地使用授受动词。

基于此,在文末为了进一步强调对文化理解的重要性,笔者还想分析关于授受动词常见的误用现象,有助于学习者更好地学习授受动词。

透过全文,笔者想得出这样一个结论:授受动词作为日语学习中的一个难点,学习者只有了解了其产生的社会环境,才能更好地与日本人交流。

关键词:授受动词;基本用法;内外意识;恩惠意识;文化

要旨

今まで、授受動詞に関するさまざまな角度から書いた論述がすでにいっぱい発表されたが、本論では日本人がよく使う授受動詞の基本的な使い方を述べたうえに、それと密接に結ばれている日本の文化——「内外意識•恩恵意識」も例で詳しく分析したい。

文中の分析を通して、異文化に対する理解は言葉(本文では授受動詞)の運用にとても重要であり、日本語を勉強している外国人には、「内外意識•恩恵意識」を深く把握しないと、授受動詞を正しく使うこともできないのが明らかにしたい。だから、文化に対する理解の重要性を強調するために、文の最後になって、授受動詞についてのよくある誤用現象も分析しようと思っている。

授受動詞は日本語の一つの難しいところとして、学習者はそれが生まれた社会環境をよく理解してこそ、日本人との付き合いがうまくできるという結論を出そうと思っている。

キーワード:授受動詞;使い方;内外意識;恩恵意識;文化

目次

摘要 I

要旨 II

はじめに 1

第一章 授受動詞の使い方 3

第一節 授受動詞の分類と使い方 3

第二節 授受補助動詞の分類と使い方 6

第二章 授受動詞と日本人の特有の心理意識 8

第一節 授受動詞と内外意識 8

第二節 授受動詞と恩恵意識 9

第三章 間違いやすい使い方 15

第一節 間違いやすい使い方 15

第二節 授受表現の習慣的な使い方 15

おわりに 17

参考文献 18

上一篇:关于年轻人用语[日语论文]若者言葉について
下一篇:中日同形语研究[日语毕业论文]中日同形語について+开题报告+文献综述
相关文章推荐: