关于中国日语学习者的母语干涉[日语论文]中国の日本語学習者の母語干渉について
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文章语言: 日语
文章字数: 8114 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

中国の日本語学習者の母語干渉について_日语论文+开题报告

摘要

母语干涉是指母语对第二语言的学习带来负面影响,是语言学中一项重要的内容,也是外语教学过程中教师和学生面临的一大难题。它狭义上指母语的词法规则和句子结构对外语学习的负面影响,广义上指母语语言习惯、母语语言文化、语言学习者思维方式等与语言息息相关的理性和非理性因素对外语学习的负面影响。

本文是以第二语言掌握理论为基础,以汉语为母语的日语学习者学习日语的时候,如何克服母语干涉这一问题进行研究探讨。为此,关于母语干涉,从四个部分来进行研究。首先阐述母语干涉的理论,然后阐述先行研究的概观。再表述了母语干涉的具体表现。这部分从词汇,语法,思维方式及语言习惯来分析研究。最后为了克服母语干涉来探讨解决的方法。

本文通过母语对语言知识,思维方式,语言习惯的干涉的研究,从中找出规律,这个规律就是克服母语干涉的方法。而对于日语初学者来说,母语干涉现象是不可避免也是不容忽视的。因此,平时要学好语言知识,不能忽视文化的学习,在学习过程中要学会找出日语和母语的区别来帮助记忆。

关键词:中国人、日语、母语干涉、误用

要旨

要旨:母語干渉は母語の知識が第二言語の勉強にマイナスな影響をあたえることである。言語学では重要な内容である。同様に先生が外国語を授業する時、先生と学生に直面した一番大きいな難問である。狭義上では母語の文法規則と文の構造が外国語の勉強にマイナスな影響を受けることを指す。広義上では母語習慣、言語文化、考え方など言語に関係がある理性と非理性要素は外国語の勉強にマイナスな影響を受けることを指す。

本論文では第二言語習得理論に基づいて、中国語母語の学習者が日本語を勉強する時、どのように母語干渉を克服する方法を検討する。そのために、次の四つの部分から母語干渉について、研究し続けていた。まず母語干渉の理論、それから先行研究の概観を述べる。次に、母語干渉について具体的な表現を述べる。その部分は語彙、文法、考え方と言語習慣から研究する。最後は母語干渉を克服するために、解決方法を検討する。

本論文は母語が言語知識、考え方、言語習慣にたいしての干渉の研究を通して、その中から規則を探り出す。この規則は母語干渉を克服する方法である。初心者にとって、母語干渉の事象が不可避であって、軽視してはいけない。そうすると、普段に、言語知識をよく勉強して、文化の勉強もおろそかにしてはならない。学習中に、母語と日本語の差異を探して、もっと記憶しやすくなれると思う。

キ-ワ-ド:中国人、日本語、母語干渉、誤用

目次 

要旨 I

摘要 II

はじめに 1

第一章 母語干渉の理論 1

第二章 母語干渉についての先行研究 2

2. 1研究の概観 2

2. 2先行研究についての研究結果 2

第三章 母語干渉についての具体的な表現 3

3. 1語彙の誤用 3

3. 1. 1名詞の誤用 3

3. 1. 2動詞の誤用 3

3. 1. 3混同 3

3. 2文法からの誤用 4

3. 2. 1存在句 ~に~がいます∕あります 4

3. 2. 2主語句 ~は~が~です 4

3. 3異なる考え方からの誤用 5

3. 4異なる言語習慣からの誤用 5

第四章 母語干渉を克服する方法 6

4. 1基礎知識を積み重ねて 6

4. 2日本文化を尊重して 6

4. 3恐れずに話して 7

4. 4日本語と母語を対照研究して 7

終わりに 7

参考文献 9

謝辞 10

上一篇:关于过去完了助动词「た」[日语论文]過去完了助動詞「た」について
下一篇:从日本谚语看日本人的国民性[日语论文]
相关文章推荐: