中日禁忌语的对比[日语论文]中日禁忌語における対比
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文章语言: 日语
文章字数: 11905 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

華麗と素朴―色彩に関する言葉から見る中日の文化の異同_日语论文+开题报告

摘要

不同国家,不同地区,不同民族都有自己独特的禁忌习俗,及相应表达禁忌事   物的禁忌语,而对不同国家禁忌语的比较研究对于国际交流及促进文化理解都有重要意义。

对于禁忌语的研究,据资料,最早是在欧洲以民俗学的观点进行的,这些研究对于各国语言,文化,生活,都有深远的影响,而本文主要就语言学的观点,来对中日禁忌语进行的比较研究,主要从代替手法,及禁忌对象进行的比较,通过总结,全面总结中日禁忌语在语言词汇方面的表现,并认识两国禁忌语的突出特点。

本文这要围绕中日禁忌语展开的讨论研究,主要分为四章,第一章描写禁忌语的定义和属性;第二章阐述中日禁忌语分别在节日,职业,生老病死,数字这四大方面的禁忌表现;第三,四章就两国禁忌语的相同和不同之处进行对比研究,通过从禁忌对象,及代替手法进行的研究,以此来加深对中日禁忌语的比较研究。

关键词: 对比;禁忌语; 代替手法;禁忌对象;相同点;异同点

要旨

禁忌に対する研究はヨーロッパの民俗学の観点から始まったが、これらの研究は言語、文化でも影響にもある、そして、禁忌語が長い間、精神的に人々の生活に深く浸透し、直接的にまた、間接的に支配力を発揮している。本論文は主に中日両国の禁忌語から、言語学の視野で、文化、生活、社会、民族まで間接なことを結ばれて、禁忌語を比べることを詳細的に述べている。これは以前研究の資料のうえで、結論して、主にたっぷり例証を挙げる及び対比をするのを利用して書きあがるのである。

キーワード:対比;禁忌語;代用表現 ;禁忌対象 ;相違点;共通点

目次

1. はじめに

2. 禁忌語について

2.1 禁忌語の概念

2.2 言語禁忌の概念 

3. 中日禁忌語の比較

3.1 中国の禁忌語

3.2 日本の禁忌語

4.中日禁忌語の異同

4.1 共通点

4.2相違点

5. 終わりに

参考文献

上一篇:从中日授受表现看两国的文化差异[日语毕业论文]
下一篇:华丽与朴素—从色彩词看中日两国文化差异[日语论文]
相关文章推荐: