浅析日语四字熟语[日语论文]日本語の四字熟語に関しての一考察
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文献综述 文章语言: 日语
文章字数: 12576 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

日本語の四字熟語に関しての一考察_日语论文+开题报告+文献综述

要旨

歴史文化の結晶である四字熟語は、民族文化の「活化石」であり、豊富多彩な四字熟語は国民の生産と生活の中での知識と経験を高く概括し、知恵の結晶だと言われている。中日両国語にはおびただしい四字熟語があり、しかも生き生きとし、内包は深く、明らかに両国の言語、文化、歴史、社会、民族心理などの特徴を反映することができると思う。

小稿は四字熟語の概念、出典および文法的な特徴から分析を行うだけでなく、更に構造と読み方の特徴をまとめ、比較的に具体的な結論を得て、科学的に四字熟語に対する研究を行いたいと思う。小稿の第一部分は四字熟語出典を1.中国の故事成語に由来するもの、2.西洋に由来するもの、3.仏教用語からの四字熟語、4.日本製の四字熟語(日本で作られたもの)に分類してみる。第二文分は、四字熟語の構造および読み方を考察してみる。四字熟語の構造方式①ABCD型、②ABAC型、③AABB型にわけられる。また①並列関係、②対比関係、③修辞関係、④動目構造、⑤連動式の内部構成を見てみた。第三文分は読み方に対して、①音読み+音読み、②訓読み+訓読み、③音読み+訓読み、④訓読み+音読みのような特徴があることを明らかにした。第四部分は四字熟語の文法的な特徴から品詞の分類をしてみた。第五部分は中日四字熟語を対照分析した。対照は「語形対照」と「意味対照」と二つの方面に分けられ、そして日本語の四字熟語の中から例をあげ、現れた特殊な日本人の国民性をうかがい、その特徴を分析してみた。第六部分には2000年以来の新しい「創作四字熟語」を取り出し、このような四字熟語は日本人の社会生活、精神生活をはっきりと表現したことを述べ、四字熟語はどれぐらい日本人の日常生活の中で密接な関係を持っているか分かるのであろう。

四字熟語の特徴などを究明することは日本語を勉強している私たちには重要だと思い、今後とも各方面における四字熟語の研究を進めて行きたいと思う。

キーワード:四字熟語;品詞性;意味;対照;国民性

目次

謝辞 Ⅰ

摘要 Ⅱ

要旨 III

1 はじめに 1

2 四字熟語の出典 1

2.1 中国の故事成語に由来するもの 2

2.2 西洋に由来するもの 2

2.3 仏教用語からの四字熟語 2

2.4 日本製の四字熟語(日本で作られたもの) 2

3 四字熟語の構成及び読み方 3

3.1 四字熟語の構成 3

3.2 四字熟語の読み方 4

4 四字熟語の品詞 4

4.1 名詞とするもの 5

4.2 形容詞と形容動詞とするもの 5

4.3 動詞とするもの 5

4.4 副詞とするもの 5

4.5 兼類詞とするもの 6

5 中日四字熟語の対照 7

5.1 中日四字熟語の語形対照 7

5.2 中日四字熟語の意味対照 7

5.3 四字熟語から見られる日本人の国民性 10

6 2000年以来の新しい四字熟語 11

6.1 政治経済を反映するもの 11

6.2 社会文化を反映するもの 12

6.3 国際情勢を反映するもの 12

7 まとめ 13

参考文献 14

上一篇:浅析日本人姓名的书写和读法-从同音异字和同字异音的角度分析[日语论文]
下一篇:浅析中日语言中的相互影响-以中国对和制汉语的反输入为中心[日语论文]
相关文章推荐: