日语第二人称“あなた”“お前”的对比研究[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 12190 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2018-11-06
文章简介: 加入收藏

日本語二人称「あなた」と「お前」の対比研究_日语论文

摘要

本论文通过由点到面、由简到繁的写作手法对比分析了「あなた」和「お前」这两个日语第二人称代词。尽可能从这两个词的不同处下手,进行详尽又透彻的分析。大家在日常生活中,对于日语第二人称代词相关的研究可能并不是很了解,或者说,大家只是极其普通地在日常的对话中,写日记和写作的时候,使用日语第二人称代词,而一篇集中地从各个不同的方面入手,研究特定的日语第二人称代词的论文会对大家的学习生活起到一定的作用。

关键词:お前 あなた  对比   用法  习惯 

要旨

本論文は小さなところから大きなことを分析し、簡略な方法で複雑な議題を解決し、点から面を描く。なるべく「あなた」と「お前」という二つの第二人称代名詞の違いを透徹し分析することを目指す。あるいは、皆さんはただ極普通な日本語の第二人称代名詞を使い、日常生活の対話したり、日記を書いたり、作文を作ったりする。このように二つの言葉に集中し様々な方面で第二人称代名詞を研究する論文はある程度で役に立つ。

キーワード:お前 あなた 対比 用法 習慣

目次

摘要

要旨

はじめに 6

1、標題の研究を始める理由 6

2、先行研究について 6

3、本論文の構成 7

第一章 「あなた」と「お前」の歴史上の意味と用法 8

1.1 「あなた」とは 8

1.2 「お前」とは 10

第二章 現代日本語の「あなた」の用法と場合 12

2.1 敬意程度 12

2.2 不特定な状況 13

2.3 中国語第二人称との異なり 14

2.4 普通の会話 15

第三章 現代日本語の「お前」の用法と場合 16

3.1 使用禁止の場合 16

3.2 使用可の場合 17

第四章「あなた」と「お前」異同のまとめ 18

終わりに 21

謝辞 23

例文出典 23

参考文献 24

上一篇:日语“上”的用法考察[日语论文]
下一篇:日语二价动词分类及其句模研究[日语论文]
相关文章推荐: