《白夜行》与同名电影的比较研究[日语论文]『白夜行』と同名映画の比較研究
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 7736 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2019-04-17
文章简介: 加入收藏

『白夜行』と同名映画の比較研究[日语论文]

要旨

日本の有名な推理小説家・東野圭吾の作品『白夜行』が1997年1月から1999年1月にかけて、集英社の『小説すばる』に連載され、1999年8月に単行本になって発行された。この小説は発行後ただちにベストセラーの一位を占めた。『白夜行』は第122回直木賞に入選されたが、受賞しなかった。「無冠の帝王」と呼ばれるこの作品は、何度も映像化された。2005年には舞台化され、2006年には日本テレビ局TBSによってドラマ化され、その後2009年には韓国で、さらに2011年に日本でも、同名映画に改編された。本稿では小説『白夜行』と日本版の同名映画を対象とし、研究を行う。

35万字を超える『白夜行』では、登場人物も多いし、相互関係も複雑であると同時に、さまざまな視点から物語を語った。このような作品を映画化するとき、登場人物の人物像と相互関係、ストーリーや表現手法などに大きく手を入れる必要がある。原作と同名映画の比較研究を通じ、テキストと映像が同じ物語を語るときのそれぞれの特徴や表現手法が見られ、また東野圭吾の作品もより深く理解できると思う。

キーワード:東野圭吾;『白夜行』;小説;映画;比較

image.png

上一篇:从认知语法看文学翻译-以《罗生门》的中英译本为例[日语论文]
下一篇:从《我是猫》看明治时代的拜金主义[日语论文]
相关文章推荐: