中日民间文学中狐狸形象的比较_日语论文
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 13289 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2019-10-07
文章简介: 加入收藏

中日説話における狐イメージの比較_日语论文

摘要

本论文的主要目的是进行中日两国民间文学中狐狸的形象的研究和比较。对中国和日本的狐狸形象进行分别研究,再进行比较。通过分别研究和比较,了解到了狐狸在中日两国的历史中都经历了十分波澜曲折的人生。在中日两国,狐狸的形象是丰富多样且同时存在着瑞兽和妖兽的两种截然相反的两面性形象。此外,本论文通过对中日的狐狸形象的比较,发现了他们的不同点和相同点。同时了解到中国唐朝及以后的朝代都对于狐狸在日本的形象影响深远的事实。

关键词:民间文学;狐狸;形象;两面性;中国

要旨

本論文は、主に中日両国の説話文学における狐イメージの検討と比較を目的とする。中国と日本における狐イメージを別々に検討した上で両者の比較をした。その結果、狐が中日両国の歴史においては波乱万丈な人生を生きてきたことが分かった。狐のイメージは中日両国においては豊富で二重性があり、瑞獣と妖獣のイメージが両立している。また、本論文は中日の狐イメージの比較を通して、相違点と共通点を見つけた。日本における狐イメージは唐とその以後の時代からの影響を受けたことも分かるようになった。

キーワード:説話文学 狐 イメージ 二重性 中国

目次

要旨 (1) 

はじめに (2) 

第一章  中国における狐イメージ (3)

1.1 瑞祥的な狐  (3)

1.2 瑞祥を失った狐  (4)

1.3 清の時代までの狐イメージ  (7)

第二章  日本における狐イメージ (9)

2.1 狐の起源  (9)

2.2 稲荷信仰と宗教による狐イメージ  (10)

2.3 時代による狐のイメージ   (11)

第三章  中国と日本における狐イメージの比較  (13)

3.1 狐女房   (13)

3.2 九尾の狐    (14)

3.3 狐イメージにおける中国の影響   (16) 

おわりに (17) 

参考文献 (19) 

謝辞      (20)

上一篇:梶井基次郎小说中的色彩运用-以《柠檬》为中心_日语论文
下一篇:“先生”的自杀原因-以夏目漱石的《心》为中心_日语论文
相关文章推荐: