中日狐形象比较[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 9427 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2021-04-17
文章简介: 加入收藏

摘要

狐具有神秘、超凡的特征,在民间传说中广为流传。狐的形象也是多种多样, 在漫长的历史时期之中不断完善丰富,其内涵也产生了变化。

本文分为六大部分,首先,在序论中主要介绍了选题的背景,先行研究的概要,论文的研究目标以及本文的结构。

第一个部分列举了中国的狐的民间传说,着力论述了中国狐信仰的起源,以及不同时期狐形象的变化,分为三个历史阶段去考证:秦到前汉将狐视为害人凶兽;后汉受儒家思想的影响狐被誉为瑞兽;唐朝后期形象逐渐趋向世俗化、艳情化,出现了才华卓越的新特点。

第二个部分中,论述转为从日本的民间传说着手,探讨了日本狐形象的起源, 以及发展,以及狐在日本古典文学中最常出现的玉藻前的形象。

第三部分中,对中日狐进行对比分析得出中国的狐妖形象相较于日本更丰富、复杂;其内涵在文化的交流传播中也产生了巨大的变化。

最后在结论部分,总结和归纳前文,得出结论,完成本文。

关键词:狐;传说;狐信仰;稻荷;形象;中日比较

目次

摘要

要旨

はじめに 1

1 先行研究 2

2 中国の伝説及びその中における狐の概況について 4

2.1 「狐のお化け」という信仰の起源 4

2.2 「狐」の発展——秦から前漢まで 5

2.3 「狐」の発展——後漢を中心に 6

2.4 「狐」の発展——唐の時代を中心に 7

2.5 まとめ 8

3 日本の伝説及びその中における狐の概況について 9

3.1 稲荷信仰の起源 9

3.2 「狐」の発展——江戸時代を中心に 10

3.3 玉藻前の物語 10

3.4 まとめ 11

4、伝説における狐のイメージの異同及びその原因 12

おわりに 14

参考文献 15

謝辞 16

上一篇:日语中笑表达及翻译[日语论文]
下一篇:没有了
相关文章推荐: