当前位置:日语论文网 > TAG标签 > 日语
  • 日本人的欧美崇拜意识[日语论文]日本人の欧米崇拝意識について
  • 日本人的欧美崇拜意识[日语论文] 日本人の欧米崇拝意識について 要旨 1853 年、ぺりーが来日することにより、アメリカの武力のしたで、日本は開国したということである。その後、日本は明治維新を始め、近代化の道を進み続けた。日本はア...
  • 日本服务业在中国的变貌-以日本罗森便利店为例[日语论文]
  • 日本服务业在中国的变貌—以日本罗森便利店为例[日语论文] 中国における日本サービス業の変容——日本のローソンを例とする 要旨 サービス業は第一、第二産業と比べて、よりよく社会文化と社会現状が体験できる。日本のサービス業は ...
  • 日本动漫中的妖怪-以《夏目友人帐》为例[日语论文]
  • 日本アニメの中の妖怪-「夏目友人帳」を中心に_日语论文 神灵和妖怪都民俗文化中的一个重要组成部分,神灵和妖怪也是与宗教有关的一种民间信仰。日本妖怪文化现今已经发展到较为成熟、完善的阶段,日本文化中的妖怪文化也有着其独特的文化发展轨迹和历史作用。“妖怪”这一文化元素不仅渗透到了日本文学、美术、戏剧、装饰、影视等领域,在日本人的日常生活和情感...
  • 浅析文学作品文化不可译性-以《哥儿》中译本为例[日语论文]
  • 文学翻訳における文化の翻訳不可能性について―『坊ちゃん』の中国語訳本を例として_日语论文 摘要 翻译是重要的文化活动,在文化交流与传播中起着重要作用。但由于各民族语言上的差异,尤其是文化上的差异,导致无法将一种语言完整地转化为另一种语言,从而产生不可译现象。相比语言上的不可译,文化上的不可译显得更为普遍,也更常见于文学作品之中。 本论...
  • 浅析日本动漫的主角人物形象-以《火影忍者》为例[日语论文]
  • 日本アニメの主人公イメージに関するーー『NARUTO』を例として_日语论文 日本是世界上最大的动漫输出国,日本动漫在全世界范围内颇具影响。《火影忍者》是日本漫画家岸本齐史的代表作,于 1999 年在《周刊少年 JUMP》上连载, 电视动画则始于 2002 年。《火影忍者》以主人公漩涡鸣人的成长之路为主线,向受众讲述了在现实与虚幻并存的忍者世界中,自幼倍受冷落的鸣人始终...
  • 浅析女性语翻译-以《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》译本为例[日语论文
  • 女性語の翻訳に関する分析―「色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年」の中国語訳本を例として_日语论文 摘要 女性语是日语中一种特殊的语言现象。日本女性通过女性语展现其委婉、文雅、温柔的形象。因此,译者在翻译带有女性语的作品时,应尽量扑捉女性语的特点,根据上下文语境灵活采用恰当的译语翻译,进而准确还原原作的女性形象。 2013 年,日本著名作...
  • 中日家制度对比[日语论文]中日における「家」制度の比較について
  • 中日家制度对比[日语论文]中日における「家」制度の比較について 摘要 中日两国都有家的概念,“家”到底是什么至今为止都没有确切的定义。中日两国同属东方汉字文化圈,有着相似的...
  • 汉语兼语句在日语中的对等翻译和不对等翻译-以使令动词“让”为例[日语论文
  • 中国語の「兼語句」における日本語の対等翻訳と非対等翻訳―使令動詞「譲」を例に 翻译,是一项对语言进行操作的工作,将一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来。是不同语言,不同文化交流的重要工具。也是我们学习外语的一个重要目的。 使役表达是指使役者向被使役者施加动作,让被使役者按照使役者的意志行动,或者是被使役者的行为状态发生变化,使产生...
  • 解析《浮云》中的人物形象-内海文三[日语毕业论文]
  • 解析《浮云》中的人物形象-内海文三[日语论文] 『浮雲』における人物形象内海文三についての一分析 摘要 本文分析了《浮云》中的人物形象-内海文三。通过考察《浮云》的创作背景...
  • 关于中国游客在日本药妆店爆买原因的考察[日语论文]
  • 关于中国游客在日本药妆店爆买原因的考察[日语论文] 中国観光客が日本ドラッグストアで爆買いする原因に関する考察 要旨 流れ去った 2015 年中、観光業界中に目をつけるのは中国観光客は日本に爆 買いをすることだ。『爆買い』という...