日语中的外来语体现的时代特色[日语论文]外来語が体現する日本の時代特徴
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 9231 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2019-01-13
文章简介: 加入收藏

外来語が体現する日本の時代特徴[日语论文]

摘要

众所周知,外来语,指的就是吸收到日语词汇中的外国词汇。外来语一直都是日语中重要的部分,给日本带来了新的观念,知识,事物。日语中的外来语是从16世纪开始传入的,迄今已有几百年的历史了。特别是明治维新以后,大量的外来语传入日本。外来语在日本很受欢迎,对日本文化也有着很大影响。本文将以外来语的历史为基点,把外来语吸收的原因,外来语对日本的影响,日本吸收外来文化的特征作为重点,以此研究外来语中体现出的日本的时代特征。

关键词:外来语;发展历史;影响;时代特征

要旨

ご周知のように、外来語は、外国の言語を吸収して日本語の中に取り入れたものと言える。外来語は日本語の重要部分として、日本に斬新な観念、知識、物事をもらうことができる。日本語における外来語は16世紀中葉から日本に入り、現在まで数百年の歴史がある。特に明治維新後に、多数の外来語が日本に輸入された。外来語は日本で大人気で、日本文化にも大きな影響がある。本論文は、外来語の歴史を研究した上で、外来語の輸入原因、日本への影響、外来文化の吸収特徴を重点にして、外来語における日本の時代特徴について詳しく検討したい。

キーワード:外来語;発展歴史;影響;時代特徴 

image.png

上一篇:关于中日同形语中佛教用语的对照研究[日语论文]
下一篇:日语中关于身体的惯用语-以“目”和“手”为中心[日语论文]
相关文章推荐: