中日职场中语言交流的异同点-从礼貌表现的视点出发[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 10552 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

中日職場のコミュニケーションの異同点について-ポライトネスの視点から_日语论文

摘要

近年来,随着中日两国邦交不断深化,不少日本人来中国学习、工作,同时也有很多中国人去日本留学、打工、上班。中日两国的职场生活总体来说是比较相像的,但也存在很多不同的地方,要融入日本职场,就必须认真了解这部分与中国职场习惯中并不完全相同的部分。因此,本文通过列举近年来一些对日本职场有所涉及,并且展示出了这些部分的电影和电视剧,对这些职场文化中不同的部分进行分析和对比,对日本的职场生活特点产生更多、更深入的了解。

通过各种实例的对比分析,结果得出:日本的职场与中国不同的原因是多方面的,与政治、经济、文化、历史均有很大的关系。

关键词: 日本职场  职场生活 

要旨

近年、中日国交がどんどん深めるにつれて、中国へ留学、仕事にくる日本人が多くなった。同時に、留学、仕事のために日本へ行く中国人も多い。中日両国の職場は大体似ている。しかし、異なる部分も多い。日本の職場に進めたいなら、その異なる部分をよく了解する必要がある。そこで、本文はその職場生活を展示する日本のドラマと映画を選択し、その職場表現を分析し、日本職場を全面的に了解できる。

実例を分析した結果は次のように、日本と中国を比べると、職場表現の違  う点が多い。それは、両国の政治、経済、文化、歴史などが違うからである。

キーワード:日本職場 職場生活

目次

摘要

要旨

1.はじめに  1  

1.1問題の提起  1

1.2本論の目的1

1.3本論の研究方法と手順1

1.4研究用の资料1

2.職場の表現及び分析1

2.1同僚とお金の貸し借りがいいか1

2.2「おはようございます」という3

2.3紹介のルール5

2.4同僚を軽蔑する6

2.5未婚化と晩婚化8

2.6転職について10

3. 中日職場の特徴が違う主因11

4.おわりに  12

謝辞

参考文献

上一篇:日语拒绝表现研究-以“いいです”“けっこうです”为中心[日语论文]
下一篇:从日语女性语看女性地位[日语论文]日本語の女言葉から見る女性地位
相关文章推荐: