对商务日语的研究[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 9381 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

对商务日语的研究[日语论文]
ビジネス日本語についての考察

摘  要
众所周知,商务日语和日常日语是有区别的,比如,我们在日常生活中经常使用请求表达方式,但是,商务日语中的请求表达形式要比普通的请求表达形式复杂得多。商务日语除了它所具备的语言特征之外,还具备有非语言交际特征和共话特征。礼貌得体的语言在商务交流中非常重要,在商务日语中,礼貌原则集中体现在表达上的郑重特性,与普通日语相比,商务日语具有明显的郑重性。本文以商务日语学习和应用的先行研究与关联研究为基础,学习商务日语教育与实行中的应用日语的问题点,研究了企业寻求的日语能力以及商务日语的规范用法,特别将它分成了对企业内部用语以及对企业外部用语,进而对商务交往方面进行分析。

关键词  商务日语;应用日语;规范用法;商务交往

要  旨
周知の通りに、商務日本語は日常日本語と区別がある。例えば、私たちは日常生活に請求表現方式をよく使う。だけど、商務日本語の請求表現方式は普通の請求表現方式より複雑である。ビジネス日本語は言葉特徴以外に、非言葉特徴と共話特徴を持っている。丁寧な言葉はビジネス交流にとても重要である。ビジネス日本語に、礼儀は表現方式の丁寧特性に体現する。普通の日本語と比べて、ビジネス日本語は明らかな丁寧性がある。本文に商務日本語勉強と応用の先行研究と関連研究を基礎として、商務日本語を勉強していると実行しているに存在する応用日本語の問題点を研究するし、企業が求めている日本語能力及び商務日本語の規範用法を研究する。これを企業内部用語及び企業外部用語に分けるし、これによって商務交際を分析する。

キーワード ビジネス日本語;応用日本語;規範用法;ビジネス交際
 

上一篇:对日语的拟声拟态词的考察[日语论文]
下一篇:关于「れる、られる」的用法研究[日语论文]
相关文章推荐: