「ない」的语义功能分析_日语论文开题报告
编 辑:日语论文网发布时间:2023-01-04

选题的背景、意义 

国内外学者对于否定形式的表现意义的研究侧重于否定形式的否定意义,与非否定意义,以及表示非否定意义的否定形式。 

关于否定要素「ない」的语义功能问题,铃木一彦(1962)认为否定表现中“否定”具有一定的语义残留,也就是说“否定”不等于“零”。 杉浦实(1971)继承了铃木的观点,并在这基础上提出了新的见解。他认为肯定句具有对事物的限定作用,因为明确的陈述没有留下拓展的空间,而与之相对的是,否定的作用确实非限定的。形象地阐述了否定的机能。 

其次,关于否定形式的否定意义表达方面的研究,多集中在“否定的范围”与“否定的焦点”问题上。工藤真由美(2000)将否定句按句子成分分为七部分,依照与谓语的关系,逐一分析了这七部分是否属于“否定的范围”。在否定的焦点问题上,将“内部结构”以及“外部环境”结合在一起,进行了考察,并结合“内部结构”与“外部环境”考察了“否定的焦点”。 

关于否定形式的非否定意义研究,主要集中在否定疑问句的考察。否定疑问句已失去了其疑问功能,实质上是以消极的否定来促使对方给予积极的肯定反应的一种委婉表达。特别是否定疑问句的代表形式,「ではないか」受到了许多研究者的注意。 

关于其他表示非否定意义的否定形式,王婉莹(2002)认为日语的否定表现可以分为“绝对否定”与“相对否定”。绝对否定具体的是指「ない、なかった、ていない」等绝对表示否定的表现,相对否定则指的是双重否定形式和一些表示肯定意义的惯用表现。 

以上,简要地概述了在否定形式意义分析领域内的研究状况。虽然专注于此方面的研究者众多,但大多数研究者都着重于否定意义或非否定意义的单方面研究,全面考虑否定形式的语义的论述还很少。 

相关研究的最新成果及动态 

(一)否定表达形式 

在国语学日语语法等辞典中,将否定表现收入到词条中的辞典有很多。与之相对,关于否定句的词条解释却很少。并且大多数的研究者都是用否定表现一词来定义论文中涉及否定意义的表达。「日本文法大辞典」(松村明编)中对否定表现的分类为以下: 

以「無」「非」「不」「未」「否」等作为接头词的词汇 

含有否定助词「ず、まじ、じ、ない、ぬ(ん)、まい」的表达形式 

含有形容词「ない」的表现形式 

由感叹词「いいえ」「いや」构成的否定应答 

含有起到与否定陈述相呼应作用的副词「決して、ちっとも、ろくに、いっこう」的表现形式 

(二)否定形式的否定意义 

日语否定表现是由否定标记「ない」来体现的。如果将谓语作为基准,从形态构成角度来看,「ない」在句子中存在形式分为两种。一是存在于句子的位于内部(例如:行かない);而是存在于句子的外部(如:行ったのではない)。依据「ない」在句子中的存在位置,可以将否定形式划分为两类:内部否定型与外部否定型。内部否定型中的否定标记「ない」存在于谓语内部;而外部否定型中的否定标记存在与谓语外部。句末否定形式十分复杂且繁多,在归类划分上可以根据意义分为:意愿表达类(例如「ないでいらない」「ないてはすまない」)与真伪判断类(例如「はずではない」「べきではない」)等;还可以根据形式分为:双重否定类(「なければならない」「ずにはすまない」)、形式名词(「ことがない」「ところがない」)类等。 

(三)否定形式的非否定意义 

日语中「ない」是日语的否定标志之一,因此含有「否定辞-ない」的句子首先应当表达否定含义。但在语言表达中,却经常出现语言形式与语言内容不一致的情况。即包含有否定标记「ない」的否定形式表达非否定意义。 


上一篇:从《昼颜》看日本女性的结婚观_日语论文开题报告
下一篇:从《雨月物语》看日本的妖怪文化_日语论文开题报告
相关文章推荐: