中国のホスピタリティに対する日本人の認識に関する考察_日语论文开题报告
编 辑:日语论文网发布时间:2018-10-25

一、论文选题的意义

俗に「友あり遠方から来たる,また楽しいからずや」という古い言葉がある。経済が急速に発展している本日にあっては、中日貿易の往来が日々頻繁になっている。それに連れ、来訪者をもてなすというホスピタリティの文化がどのように表して、どのように来訪者に受け止めているかがますます重要になってくる。2020年東京オリンピックを申し込む際のスピーチにおいても、日本型のホスピタリティをもって世界をおもてなしをすると宣伝され、たちまち流行になった。このように、ホスピタリティは今の政治、経済と文化生活において大活躍している。

ところが、ホスピタリティは来訪者をもてなすという原点においてはどこでも同じであるが、異なる国や民族において、それぞれの文化的根源や考え方を持っている。たとえば、同じご馳走にしても食べ切ったほうがいいか否かなどといった具体的な礼儀作法が異なる。それによって、相手の止め方も当然異なってくる。よく一衣帯水といわれる中日両国では、似た考え方や作法が多いといわれる一方、異なるところも数え切れない。

二、国内外研究现状

これまでホスピタリティをめぐってさまざまな先行研究が行われてきた。たとえば小沢道紀(2015)は、1999 年以降のホスピタリティについての論文を踏まえ、ホスピタリティの定義や課題について再考した。そこで、ホスピタリティを顧客の満足度を高めるために必要なものであると位置づけた。牧和生と中込正樹(2013)はホスピタリティにおける相互関係を検討し、地域の活性化という経済的マネジメントという視点からも議論を行った。大島慎子(2012)は、日本でも定着してきたホスピタリティという言葉が接遇の方法や気働きのように理解されている現状の是非を問うため、ホスピタリティという用語と実践の検証、及びホスピタリティ産業との関連性を探った。

三、论文研究的基本思路及欲解决的主要问题

第一章 ホスピタリティの定義

第二章 中国におけるホスピタリティ

第三章 日本人の認識についてのアンケート調査

解決したい問題:

中国式ホスピタリティや日本式ホスピタリティがそれぞれどんな特徴を持っているか、中国人のホスピタリティ意識をどうやって高めるかという問題を解決しようと思う。

四、作者已进行的前期准备及资料搜集情况

(1)前期準備:多くの文献を読んだ基礎の上に研究の方向を確定してインターネットで、図書館の資料を調べた。この論文について、 先生やクラスメ-トと一緒に研究の方法などを討論した。

(2)資料の情況:書類、雑誌、文献資料などを調べて読んだ。

五、阶段性工作计划

第一原稿はX月X日までに、

第二原稿はX月X日までに、

最終稿はX月X日までに提出する。


上一篇:『源氏物語』における悲劇の女性像_日语论文开题报告
下一篇:谷崎潤一郎の『春琴抄』における女性崇拝観に関する一考察_日语论文开题报告
相关文章推荐: