• [语言学类]从中日色彩词汇去看词汇在构造上的异同[日语毕业论文]

    色彩词汇从古代起由复合词,外来语,物质,植物,动物那里而来.这些各色各样的词汇在现在也好,在各个领域中被广泛使用.而且,由於文化的不同,各自在构词上也有相异.这篇论文是从中日的色彩词汇的构词上去分析中日语言中在构词上的相异点.首先是分析中日色彩词汇的构词上的构造.然后,以中国汉字的构造为基础来分析中文和日语在构词上的特徵.最后从构词上的特徵去比较在构词...

    文章字数:7349 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]日语中关于笑和哭的拟声拟态词[日语论文]日本語の中で笑う泣くの擬声擬態語について

    人际关系的维持离不开情感的交流。情感的表达方式有很多,可以通过语言直接表达自己的情感,也可以通过神态表情,声音来表达。可以说日本人在情感表达方面很擅长,其中,拟声拟态词无疑发挥了重要作用。虽然汉语中也有拟声词,但是不如日语多。所以,在情感表达方面,日语表现得更加丰富。日本人喜欢通过使用各种各样的拟声拟态词,来表达自己在各种场合下的心情...

    文章字数:10280 所需金币: 2000更新时间:07-05
  • [语言学类]从认知语言学的角度看「立つ」的意义扩张构造[日语论文]

    本文从认知语言学的角度出发,考察「立つ」动作的原型,抽象出意象图示,确定它的基本义。再以原型理论为基础,确定「立つ」具有原型性的意项。然后,根据兰盖克的网络模型,分析了「立つ」的空间性和抽象性扩张义,以期说明多义词「立つ」的语义扩张机制。 关键词:认知语言学 动词 语义扩张 多义词 要旨 本稿では認知言語学の視点から、プロトタイプ理論に...

    文章字数:13951 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]从构文角度比较「きっと」和「必ず」[日语毕业论文]

    陈述副词「きっと」和「必ず」是日本人在日常对话中使用的高频词。至今为止与此相关的研究不胜枚举,但这些研究大多数还是停留在对这两个词本身的词义特点,判断,推量以及命令用法等角度的论述。笔者的这篇论文将从构文的角度出发,对这两个词进行比较。在介绍了陈述副词的相关界定及特征之后,在前人关于「きっと」和「必ず」二词的研究的基础上,从语气的角度...

    文章字数:9216 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]《伊豆的舞女》中关于日语拟声拟态词中文译文的对比研究[日语论文]

    拟声拟态词是日语中不可或缺的一部分。本论文以“关于日语中文拟声拟态词中文译文的对比研究”为标题。在这里,本论文的目的是分析在中文译文中,应该怎么处理日语拟声拟态词。此外,探讨四个中文译本的异同。并在此基础上,明确4种译文各自的特征以及各自表现人物的内心感情的方法。作为结论,一方面我们发现中文中的拟声拟态词比日文少,也难以形成一个系统。因...

    文章字数:11756 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]针对年轻人女性语使用现状的考察[日语论文]若者における女性語の一考察

    本论文是针对年轻人所使用的女性语第一人称中出现的变化、文末词(终助词)的使用状况、年轻女性使用的敬语及暧昧语为中心的考察。经过考察发现,年轻女性所使用的传统女性语不断的减少,与此同时使用的表达趋向于男性化。另外,年轻女性对敬语的使用在不断减少的同时,暧昧语的使用也出现了很多新的特点。 关键词:年轻人 女性语 第一人称 终助词 委婉表现 要...

    文章字数:8273 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]浅谈日本近年流行语[日语论文]近年における日本の流行語について

    近年来在网上出现了很多生动形象的新式词语,并快速流行起来,成为了我们这一时代的新流行语。但是,其实在这些词语中,有很大一部分受到了日语的影响。那么在日本,流行语又是一种怎样的状态呢?本文就以此为契机,总结了日本近5年来的流行语,参考了多种文献,将其分为定义,特征,影响,出现方式,传播方式,主题,流行语中看到的日本社会等7个部分来详细展开...

    文章字数:11413 所需金币: 2000更新时间:07-05
  • [语言学类]外来语对日语的影响[日语论文]外来語の日本語への影響

    为了寻求外来语对日语影响的程度以及日语受欢迎的原因,我利用了图书馆的资料和网络信息。很多年轻人使用了外来语后很快就觉得外来语使用起来很方便。正因为外来语有这样的特点,日本人很容易就吸收并且能够使用了。再加上近代科学技术的发展以及国际间交流的加深,外来语的流入成为必然的现象。本稿是从外来语的历史开始到对近代日语的影响,以研究外来语的影响...

    文章字数:6228 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]日语中与天气有关的谚语[日语论文]日本語における天気に関する諺

    天气谚语是日本谚语中的重要部分。它与我们的日常生活悉悉相关,可以说是日本人智慧与艺术才能的结晶。但是随着科技的发展,谚语逐渐被人们所淡忘,生活中很少听到。因此,为了使人们重新重视古人留下的这份宝贵的非物质遗产,有必要普及天气谚语的知识。掌握了这些天气谚语,不仅对我们的生活有很大帮助,还会令我们的言语谈吐及文章写作变得丰富多彩。本文试图...

    文章字数:7229 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]日语略语的特征及作用[日语论文]日本語略語の特徴及び働き

    略语的使用在当今日本十分普遍。被如此频繁使用的略语究竟是怎样构成的、其构成时又有着怎样的规则,本论文将从语言学的角度出发加以分析。主要考察日语略语的分类、规则以及作用。通过考察分析,论文将日语略语分为汉字略语、片假名略语、假名汉字略语以及欧文略语;构成规则方面主要归纳为后略法则以及四字法则;同时,略语的使用在提高便利性、亲和性以及团体...

    文章字数:6114 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]日本年轻人模糊语[日语论文]日本の若者のぼかし言葉について

    如今,日本年轻人越来越多地使用“とか”“みたい”“的に”等模糊语(ぼかし言葉)。从上下文来看似乎没有添加这些模糊语的必要,但是他们却用以使语言变得暧昧。日本年轻人是出于何种想法而使用模糊语的呢?本文在辻大介等人的先行研究的基础上,分析模糊语的意义与使用动机,着眼于年轻人的交流,研究其背景与原因,探究年轻人的交流模式产生了何种变化。以期...

    文章字数:7128 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]日本的ACG术语在中国的使用情况[日语论文]中国における日本のACG専門用語の使用について

    20世纪90年代以来,日本的动画及漫画进入了中国。同时,由于互联网成为了重要的通信工具,日本的ACG产业在中国也有了很大的扩展。因此,该产业中的术语也在很多不同的地方得到传播。本文通过在互联网的调查以及问卷调查的形式来分析该术语在中国的认识度和使用状况。从这些调查的结果来看,该术语在中国尤其是青少年当拥有十分广泛地运用。因此,预测中国将深受其影...

    文章字数:7890 所需金币: 2000更新时间:09-04
  • [语言学类]浅谈谈日语人称代词的省略[日语论文]日本語の人称代名詞の省略について

    日语中有相当多的人称代词,但是在日常生活中其使用频率与汉语跟英语相比较却比较低。也就是说,日本人在日常会话中会有意识的控制人称代词的使用。其与日语的语法和日本的文化有很大的关系。具体来说包括敬语体系、授受表现以及感情、心理、愿望的表现。也与日本的岛国形式、农耕民族、日本人的语言心理、暧昧表现是分不开的。 关键词:日语的人称代词 使用频...

    文章字数:7209 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]近代外来语的历史[日语论文]近代外来語の歴史

    如今日本的外来语可以说已经到了泛滥的程度。为什么日本有如此多的外来语,其泛滥的根源又在何处。本文通过对近代外来语历史的研究,挖掘其根源,并思考给中国的教训。本文主要从数量和输入国的特征进行分析。数量变化通过客观数字进行描述。而输入国特征则选择了从现代逆推的方式。数据以及论据主要来自相关论文和网络。 关键词:近代外来语 数量 国别 特征 ...

    文章字数:6839 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]关于中日同形异义语[日语毕业论文]中日同形異義語について

    中日同属于汉字文化圈,是非常有趣的现象。在日语学习之初就不难发现中文和日文中有许多书写形式相同的同形词,由于这些同形词中的同形异义语的存在,使得以中文为母语的人在学习日语时,由于使用的汉字相同,容易与母语产生混淆,从而导致误用的情况时有发生。为了减少日语学习者的误用,说出地道的日语,对中日同形异义语的重视十分必要。 本文首先分析了中日同形异义...

    文章字数:10381 所需金币: 2000更新时间:07-05
  • [语言学类]关于现代日语的可能表达-动词连体形+ことができる”和“动词可能态[日语论文]

    拙稿首先介绍了现代日语中的可能表达的构成、形式与意义。此外在日语本科高年级学生中展开了以“动词连体形+ことができる”和“动词可能态”为中心的问卷调查,通过整理分析调查结果,分别从语法、意义、文体上考察了两者在使用上的区别。正确使用这两种可能表达的形式需要特别注意它们的谓语动词的特征及具体语境。借此希望拙稿能给日语学习者提供一些参考。 ...

    文章字数:9047 所需金币: 2000更新时间:09-04
  • [语言学类]关于感叹词「さあ」[日语论文]感嘆詞「さあ」について

    在日语里「さあ」被称为感叹词。时枝诚记指出:感动词也被成为感叹词、间投词,是表达人的感情和呼吁的一种语言。「さあ」表达人的感情和态度,多用于口语中,和其他感叹词一样在交流中起到了积极的作用。语言也可以说是一国文化的缩影,通过分析发话意图,「さあ」也毫不例外地在一定程度上反映了日本的文化特征和国民性格。此外,「さあ」并不是单纯表现感情的...

    文章字数:7270 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]从日本谚语看日本人对于女性美的意识[日语论文]日本の諺から見た日本人の女性美

    谚语作为具有教育意义的语言表达形式,广泛运用于人类社会的各个方面。谚语具有时代性,体现各个时代的人们的思想意识,民族心理。特别在表现女性美上,谚语与整个历史美意识的变化一致,在表达主流美意识上,也是非常成功的。本文试从日本谚语来探究日本人对于女性的赞美的角度和方式,并进一步探究日本人女性美的内涵。 关键词:谚语 日本人 美意识 要旨:...

    文章字数:8344 所需金币: 1000更新时间:09-04
  • [语言学类]中日敬语的对比研究[日语论文]中日敬語の比較研究

    敬语是表示说话人对听话人表示尊敬的语言手段。中日两国的敬语文化都有着悠久的历史,而且日本的敬语源自于中国。但由于历史背景等方面原因使两国的敬语文化发展走向了不同的道路。 中国日语中敬语是由尊敬语、谦让语(Ⅰ、Ⅱ)、丁宁语和美化语组成, 汉语中的敬语虽然没有日语中的那么发达但也是比较完善的系统, 是由表敬语和表谦语组成的, 而且两者存在很多的共同...

    文章字数:16382 所需金币: 2000更新时间:09-04
  • [语言学类]日中婉曲表现比较[日语论文]日中婉曲表現比較

    中日语言中都大量存在婉曲表现这种语言现象。婉曲表现是为了避免说话双方发生不愉快,而采用间接委婉的方式来表达想法,传递信息的一种语言使用方法。 但是,中国和日本在两国语言中的婉曲表现形式又各有不同。日语学习者必须准确地掌握日语中的婉曲语,否则会引起交流上的误解。 本文首先阐明了婉曲语的概念,然后分别从拒绝表现、命令表现、请求表现等三个...

    文章字数:9253 所需金币: 2000更新时间:09-04